Ny rapport: Migration och språklig mångfald. Bibliotekens roll i det flerspråkiga samhället

En nationell samordning av medieförsörjning för en språklig  mångfald inklusive nationella minoritetsspråk är rekommendationen som en ny kartläggning från Kungliga biblioteket formulerar.

Migration och språklig mångfald. Bibliotekens roll i det flerspråkiga samhället

Trots de många goda exempel som har identifierats är det tydligt  att det finns stora behov av utveckling, samordning och samverkan för att det arbete som görs på biblioteken inom språklig  mångfald ska bli hållbart och långsiktigt. Det behövs strategier för att  komma tillrätta med de brister som finns och dagens ojämlika utbud av mångspråkig medier och dess tillgängliggörande. Det behövs ett helhetsgrepp på språklig mångfald som även omfattar de nationella minoritetsspråken.

Med en bred samordning och samverkan inom och på nationell, regional och kommunal nivå och med tydliga strategier kan det göras betydande  insatser med målgruppernas behov och perspektiv som vägledande. När de gemensamma resurserna och ansträngningarna kanaliseras genom samplanering och gemensamma insatser blir effekterna större och mer varaktiga. Det blir stabilare strukturer som lever kvar, man
kommer ifrån projektuppläggen och får i stället politiskt förankrade  långsiktiga samarbeten.

En rekommendation i nuläget är att satsa på utökad nationell samordning  istället för att ekonomiskt gå in och understödja enskilda  regionala och lokala initiativ. Rekommendationen kan kopplas till  området medieförsörjning där KB, Internationella biblioteket och den  regionala biblioteksverksamheten gemensamt skulle kunna samverka kring frågor som rör språklig mångfald.

Det här inlägget postades i Uncategorized. Bokmärk permalänken.

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *